W Polsce po prawie czterystu latach odradza się język tatarski. Dzięki dotacji Ministra Administracji i Cyfryzacji jego naukę rozpoczęli w tym roku na Podlasiu młodzi Tatarzy. Rośnie zainteresowanie językiem jidysz. Język, który przed wojną nawet wśród części środowisk żydowskich nie cieszył się szacunkiem, coraz częściej nauczany jest na uniwersytetach. Dopiero od niedawna w szkołach publicznych nauczany jest kaszubski i łemkowski. Pomimo niżu demograficznego liczba dzieci i młodzieży uczących się języków mniejszościowych i języka regionalnego – rośnie.
W ocenie ekspertów nasz kraj ma jeden z najlepszych systemów ochrony tych języków. Specyfiką Polski jest przy tym duża liczba języków mniejszościowych przy niewielkiej liczbie ich użytkowników. W naszym kraju jest 14 języków mniejszościowych i jeden język regionalny (kaszubski). Tylko jedno z państw członkowskich Rady Europy, sygnatariuszy Europejskiej karty języków regionalnych lub mniejszościowych, zgłosiło ich więcej
Mówiono o tym w trakcie dwudniowego seminarium, które odbyło się 27-28 września 2012 r. w Ministerstwie Administracji i Cyfryzacji.
Seminarium dotyczące I Raportu dla Sekretarza Generalnego Rady Europy z realizacji przez Rzeczpospolitą Polską postanowień Europejskiej karty języków regionalnych lub mniejszościowych zorganizowały wspólnie Rada Europy oraz Ministerstwo Administracji i Cyfryzacji. Jego uczestnikami byli przede wszystkim użytkownicy języków mniejszościowych i języka regionalnego. Każda z sesji poświęcona była innemu językowi.
W trakcie dyskusji zwrócono uwagę na szereg działań, które powinna zrealizować Polska, aby sprostać wszystkim przyjętym przez siebie zobowiązaniom. W szczególności zastanawiano się jakie kroki należy podjąć, aby zachęcić użytkowników języków mniejszościowych i języka regionalnego, do korzystania z przysługujących im praw. W ocenie Rady Europy państwo powinno być bardziej aktywne w promocji języków mniejszościowych i języka regionalnego. Zdaniem ekspertów stworzenie nawet najlepszego systemu ochrony języków jest niewystarczające, a zadaniem administracji jest poszukiwanie takich metod, które sprawią, że osoby mówiące w tych językach będą ich używały we wszystkich sferach życia: szkolnictwie, administracji, mediach, przedsiębiorstwach. Przedstawiciele mniejszości narodowych i etnicznych kierowali swoje krytyczne uwagi zwłaszcza pod adresem samorządów i mediów publicznych. W tym kontekście zwracano uwagę na potrzebę realizacji programów przekazujących wiedzę na temat języków regionalnych lub mniejszościowych ogółowi społeczeństwa.
W przyszłym roku Polska powinna złożyć II Raport dla Sekretarza Generalnego Rady Europy z realizacji przez Rzeczpospolitą Polską postanowień Europejskiej karty języków regionalnych lub mniejszościowych. Jednym z celów seminarium było poszukiwanie takich rozwiązań, dzięki którym raport ten będzie mógł być wysoko oceniony.